• RECIT Centres
  • About us
  • Residencies
  • Opportunities
    • Current opportunities
    • Previous opportunities
    • Archive
  • Translation in Motion
    • About the project
    • News
    • Translators in residency
    • Partners and Аssociates

Call us toll free 0800 1800 900

Find us on Map
emmanuelle.flamant@atlas-citl.org
Login

Login
RECIT – Réseau Européen des Centres de Traducteurs littéraires RECIT – Réseau Européen des Centres de Traducteurs littéraires
  • RECIT Centres
  • About us
  • Residencies
  • Opportunities
    • Current opportunities
    • Previous opportunities
    • Archive
  • Translation in Motion
    • About the project
    • News
    • Translators in residency
    • Partners and Аssociates

Ekaterina Petrova

Home Ekaterina Petrova

Literary translator from English and Macedonian into Bulgarian in residency at Goten in Skopje, North Macedonia

Bio

Ekaterina Petrova is a literary translator and a bilingual nonfiction writer. She holds an MFA in Literary Translation from the University of Iowa, where she was awarded the Iowa Arts Fellowship. Her work has appeared in various Bulgarian and English-language publications, including Asymptote, Words Without Borders, European Literature Network, EuropeNow, Ninth Letter, Drunken Boat, B O D Y, Vagabond, Dnevnik, Capital Light, and Balkan Travellers. Ekaterina’s translation of Bogdan Rusev’s novel ‘Come to Me’ was published by Dalkey Archive Press in 2019, while the nonfiction anthologies ‘My Brother’s Suitcase and Fathers Never Go Away’ in her translation came out with ICU Press in 2020. A collection of her essays/travelogues called ‘Thingseeker: 44 (Un)usual Objects from Near and Far’ was published in Bulgaria by Janet 45 in 2021.

Ekaterina has been a translator and writer-in-residence at the Reading Balkans program in Belgrade, Serbia; Art Omi Translation Lab in Ghent, NY; the National Centre for Writing in Norwich, UK; the Prishtina Has No River program in Kosovo; and Open Letter Books in Rochester, NY. Currently based in Sofia, Ekaterina is co-teaching a weekly translation class at Sofia University, occasionally leading and taking part in translation workshops, and working on Iana Boukova’s novel ‘Traveling in the Direction of the Shadow’, for which she was awarded a 2021 PEN/Heim Translation Fund Grant.

Photograph: © Yana Lozeva

Residency goals

During her residency stay at Goten in Skopje (North Macedonia), Sonja will be working on the translation of Rumena Bužarovska’s short story collection ‘Мојот маж’ into Bulgarian.

Residency events and materials

Discussion ‘Патувањата на преводите’ / ‘The travels of the translations’

Photos from the event


Ekaterina Petrova

Meet More Translation in Motion Residents

Maša Dabić

Maša Dabić

View Profile
Sonja Dolzan

Sonja Dolzan

View Profile
Zuzana Finger

Zuzana Finger

View Profile
Anamaria Cinege-Panzova

Anamaria Cinege-Panzova

View Profile

Contactez Nous

Nous sommes actuellement hors-ligne. Envoyez nous un message et nous vous recontacterons dès que possible.

Envoyer

© 2023 · Your Website. Theme by HB-Themes.

Prev Next